Actu Mac, ciné, musique, radio, théâtre, littérature…
Icône RSS Icône Email Icône Accueil
  • Un traducteur universel automatique ? Oui Monsieur !

    Posté le 20 mai 2009 Pierro Pas de commentaires

    Nouveau dans les Labs de Gmail : la traduction automatique des messages !

    Retour au début de l’existence humaine, avant que la langue ne soit pleinement développé ; nos ancêtres des cavernes devaient sans doute faire beaucoup de grognements :

    La langue, et donc la vie, était très simple :

    - Faites attention à ce tigre à dents de sabre (« Blorg! AIYA!!! ») ;
    - Arrêtes de monter le mammouth laineux et viens m’aider à cueillir des baies (« Argh. Zagle zorg! ») ;
    - Man, il fait froid dans cet Ice Age (« Brrrr. »).

    Au bout d’un moment, tous ces grognements ont divergé en des milliers de langues distinctes, et la vie est devenu à la fois plus riche et plus complexe. Et donc depuis des centaines d’années, nous avons du mal à communiquer dans un monde multilingue. Ce qui nous amène à aujourd’hui.

    Comme le cœur et l’âme de Gmail est d’aider les gens à communiquer, je suis fier d’annoncer l’intégration de la technologie de traduction automatique de Google directement dans Gmail.

    Il suffit d’activer « la traduction du message » de l’onglet Labs dans les Paramètres, et lorsque vous recevez un e-mail dans une langue autre que la vôtre, Gmail vous aide à le traduire dans une langue que vous comprenez. En un seul clic.

    Si les personnes concernées utilisent Gmail, vous pouvez avoir des conversations entières en plusieurs langues avec pour chaque participant les messages dans la langue la plus confortable pour lui.

    Ce n’est certes pas tout à fait le traducteur universel dont nous sommes si fans dans la science fiction, mais grâce à Google Traduction, c’est un pas excitant dans la bonne direction. J’utilise cette fonctionnalité tous les jours pour m’aider à travailler avec des collègues dans le monde entier, (ils pensent que mon japonais est bien meilleur que ce qu’il est vraiment… Mais chut !).

    Que vous soyez en train de lire des nouvelles de votre famille de l’autre côté du monde, que vous soyez en train de collaborer avec une équipe multinationale, ou tout simplement d’essayer de parvenir à la paix dans le monde, ne vous inquiétez pas, Gmail est avec vous.

    En attendant la prochaine fois, adiós, またね, tchau, and 再見 !

    Darren Lewis, Software Engineer chez Google

    Vous l’avez peut-être deviné, ce message est traduit de l’Anglais en utilisant cette nouvelle fonction de Gmail :

    Et même si ce n’est pas encore parfait, c’est déjà très impressionnant !

    Pierro

    Les commentaires sont fermés.